Avatar von Alconost
  • Alconost

4 Beiträge seit 04.06.2020

Fragen zur Lokalisierung und Übersetzung von Anwendungen, Spielen und Software

Hallo! B-)

Ich bin neu hier! Und ich hoffe, dass ich an der richtigen Stelle bin. Wir sind eine Firma namens Alconost, die die Lokalisierung von Apps, Software und Spielen anbietet, die auch von unabhängigen Entwicklern für die erste weltweite Markteinführung ihrer Spiele oder Apps genutzt werden. Aber ich möchte hier nicht für uns werbenO:-), sondern allen, die Fragen zur Lokalisierung und Übersetzung haben, von Nutzen sein. Aus unserer Sicht gibt es technisch gesehen viel, was in die Übersetzung und Lokalisierung von Software einfließt.

Auch wenn ihr also unsere Dienste nicht in Anspruch nehmt :-), möchte ich euch einige Einblicke, bewährte Verfahren und Hilfe anbieten, die hier bei Heise beantwortet würden.

Ich kann unter anderem folgende Fragen beantworten:

- CMS-Integration von kundenspezifischen Konnektoren zu Übersetzungssoftware
- verschiedene Cloud-Tools und computergestützte Übersetzungstools
- verschiedene Mittel zur Qualitätsmessung
- wie man einen Styleguide oder ein Glossar erstellt
- welche Sprachen zu übersetzen sind
- wie man eine Anwendung, Software oder ein Spiel für die Lokalisierung vorbereitet
-Lokalisierungsprobleme und Lösungen

Ich hoffe, dass diese Art von Inhalt hier in Ordnung ist, ich bin offen für Rückmeldungen.

:-D Beste Grüße,
Alconost

Bewerten
- +